Aluksi jaamme käännetyn litteroinnin lyhyiksi kokonaisuuksiksi, ja tämän jälkeen kääntäjä tallentaa ääneen esittämänsä tekstin ja luo uuden ääniraidan.
Kun uusi ääniraita on valmis, lähetämme sen sinulle. Jos jälkiäänitystiedosto on tarkoitettu videota varten, voit päättää korvata tiedoston itse tai pyytää meitä tekemään sen. Jos käytät esim. YouTube-, Vimeo- tai DailyMotion -palvelua, voit halutessasi myöntää meille pääsyoikeuden, ja lataamme dubatun videon puolestasi.